In ไวยากรณ์ By เฮเลน่า

turn

turn Turn — คำกริยาที่ถูกต้องเพื่อให้รูปแบบที่สองและสามจะเกิดขึ้นโดยการเพิ่มตอนจบ — ed turned


โดยตัวมันเองคำกริยาที่มีความหมายต่อไปนี้:

  1. เปิดหัน
  2. ปั่นปั่น; บิดหมุน
  3. เปลี่ยนทิศทาง

นี่คือ 14 turn ทราบว่าบางส่วนของพวกเขามีค่าหลายค่า

  1. Turn away — จะไม่พลาดการปฏิเสธของรายการไดรฟ์

    We tried to enter the night club but the security turned us away. – We tried to enter the night club but the security turned us away. – เราได้พยายามที่จะเข้าไนท์คลับ แต่ยามไม่ยอมให้เรา

    The crowds of fans were turned away from the celebrity’s car by the police. – The crowds of fans were turned away from the celebrity’s car by the police. – ตำรวจขับรถฝูงชนของแฟน ๆ จากดารารถ

  2. Turn back — หันไปรอบ ๆ และย้ายไปในทิศทางตรงกันข้าม

    There was a traffic jam on the road so we decided to turn back. – There was a traffic jam on the road so we decided to turn back. – บนถนนมันเป็นการจราจรติดขัดดังนั้นเราจึงตัดสินใจที่จะกลับไป

    You have already missed the exit from the highway. Now you need to turn back. – You have already missed the exit from the highway. Now you need to turn back. – คุณเคยพลาดอยู่แล้วหันกลับจากทางหลวง ตอนนี้คุณจะต้องหันไปรอบ ๆ และไปในทิศทางตรงกันข้าม

  3. Turn down (1) — ปฏิเสธที่จะปฏิเสธข้อเสนอ

    She was offered a new job but she turned down the offer. – She was offered a new job but she turned down the offer. – เธอได้รับการเสนอตำแหน่งใหม่ แต่เธอปฏิเสธข้อเสนอ

    We invited him for lunch but he turned down our invitation – — เราได้เชิญเขาไปทานอาหารเย็น แต่เขาปฏิเสธที่จะไปกับพวกเขา

  4. Turn down (2) — เมาลดลงลดลง (ปริมาณก๊าซ)

    Could you turn down the volume? The baby is sleeping. – Could you turn down the volume? The baby is sleeping. – คุณสามารถเปิดลดระดับเสียงลง ทารกนอนหลับ

    Turn down the gas or else the water will boil away. – Turn down the gas or else the water will boil away. – สกรูก๊าซมิฉะนั้นน้ำเดือดออกไป

  5. Turn into — เปลี่ยน, ปรับปรุงห่อ

    Our neighbours turned their old barn into the garage. – Our neighbours turned their old barn into the garage. – เพื่อนบ้านของเรามีการแปลงยุ้งฉางเก่าเข้าไปในโรงรถของเขา

    He managed to turn their words into joke. – He managed to turn their words into joke. – เขาพยายามที่จะตัดคำของพวกเขาในความตลกขบขัน

    She turns a pumpkin into a golden carriage, mice into horses, a rat into a coachman, and lizards into footmen. – หนูเข้าไปในม้าหนูเข้ามาคนขับรถม้าและทหารราบเข้าจิ้งจก She turns a pumpkin into a golden carriage, mice into horses, a rat into a coachman, and lizards into footmen. – She turns a pumpkin into a golden carriage, mice into horses, a rat into a coachman, and lizards into footmen. – มันจะเปิดฟักทองเป็นโค้ชทองหนูเข้าไปในม้าหนูคนขับรถม้าและสัตว์เลื้อยคลานในเบ๊

  6. Turn off (1) — การปิดอุปกรณ์

    If the red indicator flashes turn off the machine immediately. – If the red indicator flashes turn off the machine immediately. – ในกรณีที่ไฟสีแดงกะพริบปิดเครื่องทันที

    Turn off the radio. It disturbs me. – Turn off the radio. It disturbs me. – ปิดวิทยุ มันรบกวนจิตใจผม

  7. Turn off (2) — การปิดถนน

    To reach the old castle we turned off the pathway just after the village. – To reach the old castle we turned off the pathway just after the village. – เพื่อไปที่ปราสาทเก่าเราปิดเส้นทางนอกหมู่บ้าน

    You need to turn off the road to the left. – You need to turn off the road to the left. – คุณจำเป็นต้องปิดถนนไปทางซ้าย

  8. Turn on — รวมถึงไฟฟ้า, แก๊ส, น้ำ

    Can you turn on the TV set? My favourite TV show begins in a minute. – Can you turn on the TV set? My favourite TV show begins in a minute. – ฉันไม่สามารถเปิด byty ทีวี? รายการโทรทัศน์ที่ชื่นชอบของฉันจะเริ่มขึ้นในนาที

    Why don’t you turn the lights on? It’s pitch-dark in the room. – Why don’t you turn the lights on? It’s pitch-dark in the room. – ทำไมคุณไม่เปิดไฟหรือไม่ ห้องที่ดำมืด

  9. Turn out (1) — การผลิต

    This plant turns out equipment for shipbuilding industry. – This plant turns out equipment for shipbuilding industry. – โรงงานแห่งนี้ผลิตอุปกรณ์สำหรับการต่อเรือ

    Our company turns out toiletries and cosmetics of high quality. – Our company turns out toiletries and cosmetics of high quality. – บริษัท ของเรามีส่วนร่วมในการผลิตเคมีภัณฑ์ที่ใช้ในครัวเรือนและเครื่องสำอางที่มีคุณภาพสูง

  10. Turn out (2) — หันไปรอบ ๆ ก็จะเปิดออกในกรณีที่

    Eventually, everything turned out fine for us. – Eventually, everything turned out fine for us. – ในท้ายที่สุดทุกอย่างทำงานออกสำหรับเรา

    She turned out a brilliant cook. – She turned out a brilliant cook. – เธอเป็นแม่ครัวที่ดีเยี่ยม

  11. Turn out (3) — ปิด (ก๊าซแสง)

    It was late and all the lights in the house were turned out. – It was late and all the lights in the house were turned out. – มันก็สายและไฟทั้งหมดในบ้านถูกเปิดออก

    Don’t forget to turn down the gas before you leave. – Don’t forget to turn down the gas before you leave. – อย่าลืมปิดแก๊สก่อนที่คุณจะออกจากบ้าน

  12. Turn to — หันไปช่วยเหลือจากบุคคลอื่น

    I couldn’t cope with the problem so I had to turn to my friend, who was an expert in computer science. – I couldn’t cope with the problem so I had to turn to my friend, who was an expert in computer science. – ฉันไม่สามารถรับมือกับปัญหานี้เพื่อให้ฉันได้เปิดให้เพื่อนของฉันที่มีความเชี่ยวชาญในเครื่องคอมพิวเตอร์

    You can turn to us for help at any time. – You can turn to us for help at any time. – คุณสามารถเปิดให้เราเพื่อขอความช่วยเหลือได้ตลอดเวลา

  13. Turn up (1) — เพื่อเสริมสร้าง (แก๊ส) ให้ดัง (เสียง)

    Could you turn up the volume? I can’t find the remote control. – Could you turn up the volume? I can’t find the remote control. – คุณสามารถทำให้เสียงดัง? ฉันไม่สามารถหาระยะไกล

    Turn up the gas and stew the vegetables for ten minutes. – Turn up the gas and stew the vegetables for ten minutes. – สร้างความเข้มแข็งก๊าซและปรุงอาหารผักเป็นเวลา 10 นาที

  14. Turn up (2) — ที่จะมาถึงจะปรากฏในสถานที่หนึ่ง

    My brother turned up unexpectedly early in the morning. — My brother turned up unexpectedly early in the morning. — พี่ชายของฉันอย่างกระทันหันในช่วงต้นมาในเช้าวันนี้

    We expected guests in the evening but they turned up while we were having breakfast. – We expected guests in the evening but they turned up while we were having breakfast. – เราคาดหวังว่าผู้เข้าพักในช่วงเย็น แต่พวกเขามาในช่วงเวลาที่เรากำลังรับประทานอาหารเช้า

ฉันหวังว่าบทความนี้ช่วยให้คุณเพื่อเพิ่มความรู้ของคำกริยาวลีในภาษาอังกฤษ ในคำกริยาวลีอื่น ๆ ที่สามารถพบได้บนเว็บไซต์ของเราภายใต้ «ไวยากรณ์»

ผมขอแนะนำให้คุณสามารถดำเนินการทดสอบอย่างรวดเร็วเพื่อตรวจสอบวิธีการที่ดีที่คุณจำความหมายของคำกริยาวลีนี้:

 

ไวยากรณ์

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>