แต่งงานมักจะเริ่มต้นด้วยข้อเสนอ proposal สาวคน ชายคนหนึ่งยืนอยู่บนหัวเข่า go down on one knee เสียงคำหวงแหน: Will you marry me? («คุณจะแต่งงานกับฉัน»?) ถ้าเธอยอมรับข้อเสนอจากนั้นทั้งคู่จะถือเป็นคู่หมั้น to be engaged หรือคู่หมั้น to be affianced ในสหราชอาณาจักรมีประเพณีว่าเมื่อวันที่ 29 กุมภาพันธ์เป็นผู้หญิงที่ตัวเองอาจจะทำให้ข้อเสนอที่จะผู้ชายคนนั้นและเขาก็มีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธไม่ได้ ผู้หญิงบางคนที่กำลังมองหาที่จะกระโดดไปข้างหน้าปี a leap year ที่จะตระหนักถึงแผนการของเรา
จากช่วงเวลาของการสู้รบ engagement หญิงสาวที่สวมแหวนหมั้น engagement ring ในสี่นิ้ว ring finger มือซ้าย ในสหรัฐอเมริกา, สหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์แหวนวงนี้จะเรียกว่าแหวนของเจ้าสาวเช่นเดียวกับคู่หมั้นสาวของเขาเท่านั้น ประเพณีเช่นแหวนเพชร diamonds หรืออัญมณีอื่น ๆ gemstones ซึ่งแตกต่างจากเขาแหวนที่เจ้าสาวและเจ้าบ่าวแลกเปลี่ยนในคริสตจักร wedding ring or wedding band — แหวนโดยไม่ต้องหิน)
จากนี้ไปเป็นคนที่เรียกร้องให้เจ้าสาวสาวของเขา fianc — / e fi nse ɪ /) เป็นชายที่เธอเรียกคู่หมั้นของเธอ fianc — / fi nse ɪ /) โปรดทราบว่าการออกเสียงของคำที่มีความเหมือนกัน แต่พวกเขาจะเขียนในรูปแบบที่แตกต่างกัน ในพิธีแต่งงานที่พวกเขามีการระบุว่าเป็น «เจ้าสาวและเจ้าบ่าว» bride and groom นักแสดงที่งานแต่งงานไม่ จำกัด เจ้าสาวและเจ้าบ่าว ลองมาดูกันว่าใครเป็นปัจจุบันที่จัดงานแต่งงาน
ในส่วนของเจ้าสาว for the bride
Maid of honour (แฟน) — เป็นเพื่อนสนิทของเจ้าสาวแต่งงานที่มีเกียรติ honour จะใกล้เคียงกับดังกล่าวเป็นวันสำคัญสำหรับเจ้าสาว matron of honour
Bridesmaids (เพื่อนเจ้าสาว) — เพื่อนของเจ้าสาวปัจจุบันแต่งงาน Flower girl — หญิงสาวที่มาพร้อมกับเจ้าสาวและถือช่อที่จัดงานแต่งงาน |
![]() |
ในส่วนของเจ้าบ่าว for the groom
Best man (คนที่ดีที่สุด) — เพื่อนสนิทหรือญาติของเจ้าบ่าว
Groomsmen (เจ้าบ่าว) — หนึ่งหรือมากกว่าหนึ่งคนที่ให้การสนับสนุนเจ้าสาว |
![]() |
แขกผู้เข้าพักร่วมกันจากเจ้าสาวและเจ้าบ่าว:
Ringbearer — คนที่ดีที่สุดหรือชายหนุ่มที่ถือแหวนแต่งงาน
Ushers — ผู้ช่วยมักเพศที่มีอยู่ในงานแต่งงานและการแก้ปัญหาขององค์กร |
![]() |
พิธีแต่งงาน (Wedding ceremony)
วันที่จัดงานแต่งงาน wedding day จะถือเป็นวันที่มีความสุขในชีวิตของหญิงสาวคนหนึ่ง the happiest day of her life แต่บ่อยครั้งที่ยังเป็นที่ลำบากที่สุด เมื่อแขกมาถึงสถานที่จัดงานพิธีที่อาจเกิดขึ้นในคริสตจักร church ceremony หรือบนท้องถนน outdoor ceremony ผู้ช่วย ushers ให้ดอกไม้และแขกผู้มีกำลังนั่งอยู่ในสถานที่ ตามเนื้อผ้าขั้นตอนการเชื่อมโยงไปถึงผู้เข้าชมขึ้นอยู่กับวิธีการปิดพวกเขาจะเจ้าสาวและเจ้าบ่าว ชุดแรก front rows มักจะใช้พ่อแม่และญาติสนิท
เจ้าบ่าวและคนที่ดีที่สุดในคริสตจักรที่รอการมาถึงของเจ้าสาวและเธอ «สิ่งแวดล้อม» entourage ซึ่งบางครั้งก็มาแม้กระทั่งรถม้า horse-drawn coaches เพื่อนเจ้าสาวมาพร้อมกับเพื่อนของเจ้าบ่าว. Flower girl bride’s father นี้เสียงเดินขบวน Here comes the bride และพิธีจะเริ่มขึ้น
เจ้าสาวและเจ้าบ่าวให้คำสาบานแต่งงาน wedding vow คำสาบานนิกายโรมันคาทอลิกลักษณะเช่นนี้:
I, (name) , take you, (name) , to be my (husband / wife) . I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. I will love you and honor you all the days of my life. | ฉัน (ชื่อ), นำคุณ (ชื่อ) ในของเขา (ภรรยา / สามี) ผมสัญญาว่าจะซื่อสัตย์และในความเศร้าโศกและความสุขในการเจ็บป่วยและสุขภาพ ผมจะรักคุณและเคารพคุณทุกวันในชีวิตของฉัน |
ในสหรัฐอเมริกาคำสาบานแต่งงานยังสามารถเป็นเช่นนี้
I, (name) , take you, (name) , to be my lawfully wedded (husband / wife) , to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until death do us part. | ฉัน (ชื่อ), นำคุณ (ชื่อ) ในกฎหมาย (ภรรยา / สามี) ว่าจากวันนี้ไปอยู่ด้วยกันในช่วงเวลาที่ดีและไม่ดีสำหรับคนร่ำรวยหรือยากจนในการเจ็บป่วยและสุขภาพจนตายทำเราส่วนหนึ่ง |
เมื่อเร็ว ๆ นี้มีแนวโน้มที่จะไม่ทำตามคำสัตย์สาบานคลาสสิกเพื่อให้คู่ของการเขียนหรือใช้ข้อความอื่น ๆ ของคำสาบานบางครั้งบทกวี นี่คือตัวอย่างหนึ่งคือ
Both Brides | สำหรับเจ้าสาวและเจ้าบ่าว |
---|---|
In your eyes, I have found my home. In your heart, I have found my love. In your soul, I have found my mate. With you, I am whole, full, alive. You make me laugh. You let me cry. You are my breath, my every heartbeat. I am yours. You are mine. Of this we are certain. You are lodged in my heart. The small key is lost. You must stay there forever. |
ในสายตาของคุณผมพบว่า (s) ที่บ้าน ในหัวใจของคุณผมพบว่า (-la) ความรัก ในหัวใจของคุณผมพบว่า (-la) คู่ ฉันกับคุณ — ทั้งผมยังมีชีวิตอยู่ (th) คุณทำให้ฉันหัวเราะ คุณปล่อยให้ฉันร้องไห้ คุณอยู่ที่ลมหายใจของฉันเต้นของหัวใจของฉันทุกคน ผมเป็นของคุณ (คุณ) คุณเป็นของเรา (เหมือง) เรามั่นใจว่านี้ คุณเรียบร้อย (-las) ในหัวใจของฉัน ที่สำคัญคือการสูญเสีย คุณต้อง (ควร) อยู่ที่นั่นตลอด |
หลังจากที่คู่สมรสในอนาคตทำให้พวกเขาแลกเปลี่ยนคำสาบานแหวน exchange rings แหวนสวมใส่บนนิ้วมือที่สี่ ring finger บางคนบอกว่ามันเป็นเพราะความจริงที่ว่าชาวโรมันได้คิดก่อนหน้านี้ที่กรุงเวียนนาเป็นคำถามของนิ้วนางที่จะหัวใจ vein runs from that finger to the heart แม้ว่าแพทย์ได้ทำลายนานนี้ทฤษฎีที่สวยงามประเพณีได้หยั่งราก
หลังจากนั้นแขกของคู่บ่าวสาวที่โรยกลีบดอกไม้ flower petals ปา confetti และข้าว rice ที่ต้องการให้พวกเขามีชีวิตครอบครัวมีความสุข happy family life
ประเพณีการแต่งงาน (Wedding traditions)
ก่อนหน้านี้ก็คิดว่าวันที่ดีที่สุดสำหรับงานแต่งงาน — พุธ Wednesday นั่นคือสิ่งที่บทกวีภาษาอังกฤษอ่าน:
Monday for wealth, Tuesday for health, Wednesday the best day of all. Thursday for losses, Friday for crosses, Saturday for no luck at all. |
วันจันทร์ที่สำหรับความมั่งคั่ง วันอังคารที่จะสุขภาพ พุธ — วันที่ดีที่สุด วันพฤหัสบดีถึงการสูญเสีย วันศุกร์ที่จะขัดแย้ง เสาร์จะไม่นำกรัมเดียวของโชค |
เจ้าสาวในวันนี้ควรจะใส่ในต่อไปนี้:
Something old, Something new, Something borrowed, Something blue. |
บางสิ่งบางอย่างเก่า สิ่งใหม่ ๆ บางสิ่งบางอย่างที่ยืม บางสิ่งบางอย่างสีฟ้า |
ม่านหรือผ้าคลุม bridal veil — คุณลักษณะที่สำคัญของชุดแต่งงาน มันเป็นสัญลักษณ์ของเยาวชน youth ความอ่อนน้อมถ่อมตน modesty บริสุทธิ์ virginity และไดรฟ์ออกไปความชั่วร้าย ward off evil
ช่อดอกไม้ของเจ้าสาว (Wedding bouquet)
ดอกไม้และสมุนไพรจะรวมกันในการจัดดอกไม้ที่เป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์ fertility กับเขานอกจากนี้ยังเชื่อมโยงประเพณีของเจ้าสาวโยนช่อดอกไม้ที่ tossing the bouquet ก่อนหน้านี้ก็คิดว่าการจับช่อดอกไม้หรือไม่กี่หลุดออก — คือการได้รับชิ้นส่วนของความโชคดีและความสุขให้กับเจ้าสาว ตามประเพณีที่ทันสมัยที่จับและปล่อยต่อไปที่จะแต่งงาน
ฉลองงานแต่งงาน (Wedding reception)
หลังจากพิธีแห่จัดงานแต่งงานเพื่อเฉลิมฉลองเนื่องในโอกาสดังกล่าวเป็นความสุข มีมีขนมปังปิ้งและกล่าวสุนทรพจน์ toasts and speeches เพื่อเป็นเกียรติแก่คู่บ่าวสาว การเต้นรำครั้งแรกในช่วงการเฉลิมฉลองการดำเนินเจ้าสาวและเจ้าบ่าว Bridal Waltz Waltz ไม่ค่อยจะดำเนินการตามกฎของคู่หนุ่มสาวเตรียมความพร้อมสำหรับการเต้นรำอื่น ๆ ที่จะปรับแต่งพวกเขาชื่นชอบ
ทั้งคู่ยังลดเค้กแต่งงาน wedding cake โดยที่ไม่มีค่าใช้จ่ายไม่มีการเฉลิมฉลอง ร่วมตัดเค้กแต่งงานเป็นสัญลักษณ์ของอาหารมื้อแรกที่เจ้าสาวและเจ้าบ่าวหุ้นร่วมกัน
การเฉลิมฉลองนี้จบลงด้วยคู่หนุ่มสาวไปฮันนีมูน set off for their honeymoon บ่อยครั้งที่ทั้งคู่ embarks ในการเดินทางไปในวันถัดไปซึ่งหมายความว่าพวกเขาจะคืนแต่งงาน wedding-night เจ้าบ่าวเจ้าสาวควรนำไปที่บ้านในมือของเขาซึ่งเป็นสัญลักษณ์ข้ามความคล้ายคลึงกันระหว่างชีวิตก่อนและหลังแต่งงาน carrying the bride over the threshold
until death do them part
: http://wedding.theknot.com .
: http://www.imdb.com .
5128