In ดำเนินการตามกฎหมาย By วิคตอเรีย

จดหมายให้เพื่อนในภาษาอังกฤษ

จดหมาย — นี้เป็นหนึ่งในคนที่วิธีที่สำคัญที่สุดในการติดต่อสื่อสารทั่วโลก ด้วยความช่วยเหลือของเราจะได้พบผู้คนใหม่ ๆ , การแลกเปลี่ยนข้อมูลที่เกี่ยวข้องร่วมมือกับคู่ค้าต่างประเทศเราขอเชิญคุณที่จะเข้าชมการแสดงความรู้สึกและอารมณ์ของพวกเขาและอื่น ๆ . D. บทบาทของตัวอักษรในชีวิตของเราเป็นที่ดีอย่างแท้จริง และแม้จะมีความจริงที่ว่าประเภทจดหมายค่อยๆไปสู่​​การให้อภัยเราจะยังคงดำเนินต่อไปที่จะเขียนจดหมาย นี้ไม่ได้เป็นกระดาษโน้ตเขียนปิดผนึกในซองจดหมายซึ่งจะดำเนินการบนถนนหลายวันที่จะไปถึงผู้รับ วันนี้ตัวอักษรโดยมีตัวแทนรุ่นอิเล็กทรอนิกส์ของพวกเขา (e-mail), ที่เราส่งออกไปบนอินเทอร์เน็ตในเมืองใด ๆ ในโลก


ผมเชื่อว่าการเขียนจดหมายเป็นภาษาอังกฤษควรให้ส่วนที่แยกต่างหากในกระบวนการเรียนรู้และให้เวลามากพอ หลังจากทั้งหมดนี้ «วิทยาศาสตร์» มีกฎของตัวเองและความแตกต่างของมารยาทที่จะตามตัวอักษรของคุณดูดี ตัวอักษรที่แตกต่างกัน: จดหมายของความกตัญญูและขอข้อมูลการเขียนคำอวยพรและคำเชิญเพื่อเข้าชมตัวอักษรของความเห็นอกเห็นใจและขอโทษจดหมายธุรกิจซึ่งโดยทั่วไปจะต้องใช้ความรู้และทักษะที่เฉพาะเจาะจง ในบทความนี้เราจะพูดคุยเกี่ยวกับรุ่นทางการของตัวอักษรที่เรียกว่า «จดหมายถึงเพื่อนในภาษาอังกฤษ.»

วิธีการเขียนจดหมายถึงเพื่อนที่เป็นภาษาอังกฤษ

ดังนั้นผมจึงไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับวิธีการเขียนจดหมายถึงเพื่อนที่เป็นภาษาอังกฤษก็จะไม่ได้ผลที่ต้องการถ้าคุณไม่เห็นได้อย่างชัดเจนอย่างน้อยหนึ่งตัวอย่างเช่นตัวอักษร ดังนั้นถ้าคุณเรียนรู้วิธีการเขียนนี้หรือหนังสือที่แรกของทั้งหมดให้ก่อนที่สายตาของตัวอย่างของตัวอักษรเหล่านี้ หน่วยความจำภาพมีประสิทธิภาพการทำงานของมันแล้วคุณไม่เพียงบอกเธอ «ขอบคุณ» เมื่อคุณต้องการแม่แบบสำหรับการเขียนจดหมาย เปลี่ยนบางสิ่งบางอย่างโดยการถอดหรือการเพิ่มคุณสามารถสร้างข้อความที่ไม่ซ้ำกันของคุณให้เพื่อนในภาษาอังกฤษซึ่งจะตอบสนองทุกกฎที่จำเป็นและกฎระเบียบ ค่อนข้างมากของกลุ่มตัวอย่างของตัวอักษรให้เพื่อนในภาษาอังกฤษจะถูกนำเสนอในเว็บไซต์ angla.su . ทุกตัวอย่างที่มีให้กับการแปลของตัวอักษรดังนั้นคุณจะไม่ยากที่จะเข้าใจสาระสำคัญของตัวอักษร

รวบรวมจดหมายใด ๆ และจดหมายที่เขียนถึงเพื่อนในภาษาอังกฤษรวมทั้งส่วนต่อไปนี้สำรวจไวยากรณ์ของภาษาเช่นการสะกดคำและเครื่องหมายวรรคตอน ยังคงมีอำนาจในการเขียนหากไม่ได้รับจดหมายธุรกิจและเครื่องหมายวรรคตอนที่ถูกต้องไม่ได้ถูกยกเลิก

ในภาษาอังกฤษมีบางอย่างที่จะดึงดูดความสนใจของคนที่คุณเขียนและทำให้วลีจบตัวอักษร เลือกและสั่งซื้อและอื่น ๆ ขึ้นอยู่กับระดับของความคุ้นเคยและความสัมพันธ์ของคุณกับคนอื่น ๆ ที่คุณอยู่ที่ตัวอักษรภาษาอังกฤษ ซึ่งอาจรวมถึงตัวเลือกต่อไปนี้:

  • My dear +
  • Dearest my darling + ชื่อ
  • เพียงแค่ชื่อ

ทุกคำที่ใช้จะสร้างความแตกต่าง «(ฉัน / ฉัน) ที่รัก (th).»

ในฐานะที่เป็นวลีที่ว่า «อำลา» จบจดหมายของคุณให้เพื่อนในภาษาอังกฤษที่ควรใช้วลีจากรายการต่อไปนี้ใด ๆ :

  • Sincerely yours — ขอแสดงความนับถือ : (Yours) sincerely
  • Cordially yours / yours cordially — หัวใจของคุณ
  • Faithfully yours / yours faithfully / yours truly — เสมอซื่อสัตย์กับคุณ
  • Yours ever / Ever yours / As ever / yours as always — เสมอคุณ
  • Yours affectionately / lovingly yours — รักเธอ
  • Your very sincere friend — เพื่อนที่แท้จริงของคุณ
  • Lots of love kisses — ทั้ง

นอกจากนี้คุณจะต้องมีความรู้ต่อไปนี้: ชื่อภาษาอังกฤษทั่วไป ชื่อของประเทศและเมืองหลวงเมือง; คำย่อที่ใช้กันทั่วไปในรูปแบบจดหมาย ข้อมูลทั้งหมดนี้จะเป็นตัวเลือก (อ้างอิง) แต่มันเป็นกุญแจสำคัญในการประสบความสำเร็จในการติดต่อของคุณ

ในความคิดของสิ่งพิมพ์ที่มีคุณค่ามากที่เกี่ยวข้องกับการเขียนจดหมายเป็นภาษาอังกฤษเป็นหนังสือ Stupin แผ่นเสียง «จดหมายเป็นภาษาอังกฤษสำหรับทุกโอกาส» ปล่อยออกมาในเซนต์ปีเตอร์เบิร์กในปี 1997 ฉบับนี้เป็นชนิดของหนังสืออ้างอิงสำหรับคนที่มักจะเขียนตัวอักษร คุณสามารถซื้อหนังสือเล่มนี้หรือดาวน์โหลดเวิลด์ไวด์เว็บ มันอยู่บนเว็บไซต์ alleng.ru และทรัพยากร englishtips.org . ในฉบับนี้คุณจะพบคำแนะนำทั่วไปที่มีคุณค่าในการเขียนจดหมายให้เพื่อนในภาษาอังกฤษ (และตัวอักษรอื่น ๆ เช่นกัน) ตัวอักษรตัวอย่างในเรื่องใด ๆ และข้อมูลทั้งหมดที่พื้นหลัง ที่ฉันได้พูดแล้ว

ถ้าคุณเขียนจดหมายถึงเพื่อนในภาษาอังกฤษมักจะเพียงพอในที่สุดคุณจะจำทุกคำแนะนำที่มาพร้อมกับการกระทำนี้ คำศัพท์ของคุณจะขยายตัวมากเกินไปและในที่สุดก็เขียนจดหมายใด ๆ ในภาษาอังกฤษจะให้คุณจิ๊บจ๊อยเรื่อง

ในฐานะที่เป็นตัวอย่างอ้างอิงจดหมายถึงเพื่อนในภาษาอังกฤษประกอบด้วยเฉพาะสำหรับบทความนี้:

Dear Helen,

How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?

Truly yours,

Jessica

แปลของตัวอักษรที่อ่านดังนี้

เรียนเฮเลน

คุณเป็นอย่างไรบ้าง มีอะไรใหม่หรือไม่? ผมอยากที่จะตอบกลับทันทีที่จดหมายของคุณ แต่ในสองสัปดาห์ที่ผ่านมาผมได้มีการทำงานมาก ไม่มีเวลาพอที่จะใช้แผนของพวกเขา

เราได้มาแล้วในฤดูใบไม้ผลิ บนถนนที่อบอุ่นและมีแสงแดดตลอดทั้งวัน ระหว่างการดำเนินการผมมักจะจินตนาการว่าตัวเองเดินอยู่บนสวนสาธารณะต่างๆ ฉันต้องการให้คุณที่จะทำให้ฉัน บริษัท มันจะสนุก! ไม่กี่วันที่ผ่านมาเพื่อนแนะนำให้ผมอ่านหนังสือที่น่าสนใจ ฉันอ่านมันและต้องการที่จะแนะนำคุณกับผู้เขียนคนนี้ คุณพร้อมที่จะอ่านวรรณกรรมที่ดี?

บอกฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับการทำงานและการพักผ่อน คุณมีความพึงพอใจ? คุณมีแผนการอย่างไรสำหรับฤดูร้อน? บางทีเราจะได้พบกันอีกบ้างได้ไหม?

มักจะแสดงความนับถือ

เจสสิก้า

 

ดำเนินการตามกฎหมาย

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>